
Фигаро — герой и попутчик моего лучшего путешествия в период заболевшего мира. Как оказалось, множество известных деталей могут сложиться в совершенно неожиданную картину. Никаких серьезных исследований, их написано достаточно, но любопытство самое подходящее настроение для движения вперед, и многие знания давно просятся разложить их по полочкам. Итак, поехали!
По популярности имя Фигаро может претендовать на одно из первых мест среди литературных героев. Кстати, как правильно произносится его имя, Фи́гаро или Фигаро́? Оба ответа правильные! В литературном произведении, написанном на французском, ударение ставится на последний слог, в соответствии с языковой традицией. А в музыкальных произведениях, где текст исполняется на итальянском, ударение падает на первый слог. Ну, а в произведениях для гардероба ударение вернется к последнему слогу, как болеро́, тем более, что разницы между ними нет вообще.
Путешествие началось с Парижа, города, где рожден испанец Фигаро.
Создатель образа Фигаро — Пьер Огюстен Карон де Бомарше.

Пьер Огюстен Карон родился 1732 в Париже, и никаким Бомарше он вообще не был целые 25 лет. Рос в семье богатого часовщика, обучался семейному ремеслу. Но больно уж смышленым и симпатичным юношей был молодой часовщик, и курточка Фигаро пришлась ему впору.
Благодаря двум выгодным бракам — оба раза он женился на богатых вдовах и оба раза вдовел через два года, а также сотрудничеству с банкиром Дювернэ стал обладателем значительного состояния. После первого брака Карон принял более аристократически звучащую фамилию «де Бомарше», по названию принадлежащего жене поместья.
Смерть первой жены дала повод недоброжелателям обвинять его в её убийстве. Эти слухи спустя много десятилетий отразились в пьесе Пушкина «Моцарт и Сальери»:
правда ли, Сальери // что Бомарше кого-то отравил?»,
на что Сальери отвечает:
«Не думаю: он слишком был смешон
Для ремесла такого.»
Пушкин цитирует подлинные слова Вольтера о Бомарше по этому поводу.
Это о нем, о Бомарше строки, которые знают все:
Он же гений,
Как ты да я. А гений и злодейство —
Две вещи несовместные.
Уже будучи писателем, Бомарше стал родоначальником авторского права во Франции, впервые добившись признания собственности на литературное произведение. Когда началась Война за независимость США (1775- 1783), Бомарше занялся военными поставками Штатам, нажив на этом миллионы, которые так же успешно потерял на издании сочинений Вольтера.
Вот таков, в нескольких словах, был «отец» Фигаро. И пока он обрастал талантами и связями, родились в соседних странах два других участника путешествия: Сальери в 1750 в Венеции и Моцарт в 1756 в Вене. Поскольку дорога у меня не столько географическая, сколько временная, то даты очень важны: у Бомарше с Сальери разница в возрасте 18 лет, а с Моцартом 24. Сальери в 16 лет уезжает в Вену и через несколько лет становится там другом Моцарта. Между прочим, о языках: родной язык Сальери итальянский, у Моцарта немецкий, в Вене, разумеется Сальери общается на немецком, а Моцарт, еще подростком три года обучавшийся и гастролировавший по Италии, напишет почти все оперы на итальянском, и оба они свободно читали и общались с Бомарше на французском. Гении – они такие, многоязыкие.
Первую попытку познакомить мир с Фигаро Бомарше предпринял в 1765, написав пьесу «Le Sacritan». По словам Википедии, успехом эта пьеса не пользовалась.
А вот в 1773 был создан «Севильский цирюльник». Сюжет комедии довольно несложен. Сам автор излагал его так: «Влюбленный старик предполагает жениться на своей воспитаннице, влюбленный молодой человек… опережает его и в тот же день у него под носом и в его же доме женится на его воспитаннице. Вот план, по которому с одинаковым успехом можно построить трагедию, комедию, драму, оперу и т. д.». Пьеса с успехом шла на сцене «Комеди Франсез», острые фразы запоминались зрителями, Фигаро торжествовал.
В1778, спустя 5 лет, Бомарше пишет вторую пьесу с тем же героем – «Женитьба Фигаро». В первом варианте комедии дело происходит во Франции. Несмотря на цензурное разрешение, постановка пьесы запрещена королём Людовиком XVI. Бомарше переносит действие комедии в Испанию. Впрочем, условность испанских декораций была всем понятна, и в последний момент король отменяет спектакль по пьесе, вновь ставя её под запрет. Тем не менее недовольство, вызванное таким решением, вынуждает Людовика XVI разрешить постановку.
И пока Франция спорит ставить или не ставить новую пьесу, Фигаро неожиданно находит восторженный прием в Петербурге! В круг талантов, очарованных Фигаро, попадает композитор Паизиелло.

Джованни Паизиелло — мастер комической оперы, он оказал значительное влияние на формирование стиля Моцарта и Россини, его оперы с неизменным успехом ставились в городах Италии. Обладая даром метких и острых характеристик, искусно используя контрасты, Паизиелло создавал яркие и запоминающиеся музыкально-сценические образы, не только комические, но порою и сатирические. В 1776 году Паизиелло был приглашён Екатериной II в Петербург. Придворным композитором Паизиелло оставался до 1784 года. Первая опера «Севильский цирюльник», написана в 1782 и была поставлена в Санкт-Петербурге. Либретто Джузеппе Петроселлини на итальянском, разумеется, языке. Публика встречала постановки с бесконечным восторгом, критики писали положительные отзывы. Более тридцати лет опера не сходила с театральной сцены и пользовалась непревзойденным успехом не только в Российской империи, но и по всей Европе.
Тем временем, в 1784 году премьера «Женитьбы Фигаро» с бешеным успехом прошла в «Комеди Франсез», а потом пьеса побила все рекорды по количеству спектаклей, по сборам, по количеству увидевших её зрителей…
Теперь пришло время вспомнить о Моцарте и Сальери. Оба признанных композитора хорошо знали произведения Бомарше и восхищались автором.

скульптор Л. Ф. Шабо
Антонио Сальери сближается с Бомарше 1786. Во время работы над злободневной и коммерчески успешной оперой «Тарар» композитор год прожил в доме драматурга. «Тарар» — опера в пяти актах с прологом, написанная Антонио Сальери в 1787 году на либретто П. О. Бомарше и в том же году впервые поставленная в Париже. По заказу императора Иосифа II на либретто Лоренцо да Понте была создана италоязычная версия оперы — «Аксур, царь Ормуза», которая на протяжении нескольких десятилетий с успехом шла по всей Европе.

Вольфганг Амадей Моцарт в том же 1786 году, в возрасте 30-ти лет, пишет оперу «Женитьба Фигаро».
Австрийский император поначалу встретил оперу также холодно, как и французский король — пьесу, что и неудивительно, учитывая, что и немецкий перевод пьесы не был ещё разрешён к печатанию в Австрии (Немецкий писатель и переводчик Людвиг Фердинанд Хубер в 1785 году перевел на немецкий язык «Безумный день или свадьба Фигаро» Бомарше).
Спасая оперу, Моцарт несколько сокращает её, сглаживает острые углы. Тут, как и во Франции, начинается трагикомедия, но с австрийской спецификой. В отличие от Франции, где Бомарше опирался на общественное мнение в борьбе с королём, Моцарт был вынужден воспользоваться помощью императора, чтобы победить интриги придворных завистников. Даже после того как император Иосиф II не разрешил, а просто приказал ставить «Женитьбу Фигаро» в «Бургтеатре», интриги не прекратились. Дело дошло даже до запрета повторять по требованию публики отдельные номера; поскольку на представлениях «Женитьбы…» повторять приходилось едва ли не каждую сцену.
Со «Свадьбы Фигаро» началось сотрудничество великого композитора и великого либреттиста Да Понте. В кругу друзей Фигаро Да Понте чувствовал себя очень комфортно, обладая той же долей таланта, юмора и авантюрности. И молодости – ему в год создания «Женитьбы Фигаро» 37 лет. В скромности ему не откажешь, в своих «Воспоминаниях» он восхищается своей проницательностью — он открыл Моцарта!
«Вольфганг Моцарт <…> не мог еще развернуть во всем блеске свой божественный гений в Вене из-за череды происков своих врагов; он пребывал там во мраке и неизвестности <…> Я не могу без ликования и гордости подумать, что только моя настойчивость и моя энергия стали, по большей части, причиной того, что Европа и весь мир стали свидетелями полного раскрытия волшебных музыкальных композиций этого несравненного гения».
Моцарт не столь благодушен. Из письма к отцу: «Главный поэт у нас здесь — некий аббат Да Понте. Работы, которые он делает для театра, отличаются невероятной живостью и стремительностью. Сейчас он должен написать новое либретто для Сальери, и оно будет готово не ранее чем через два месяца. А потом он обещал написать либретто и для меня. Кто знает, сможет ли и захочет ли он сдержать свое слово! Лицом к лицу господа итальянцы всегда так любезны, но мы-то их знаем! И если он сговорится с Сальери, не видать мне либретто до самой смерти. И все же мне очень хочется показать себя в итальянской опере».

Лоренцо_да_Понте (Эмануэле Конельяно) родился в 1749г. в городке Ченедо Венецианской республики в еврейской семье, впоследствии принявшей католичество. Автор 28 либретто к операм 11 композиторов, в том числе — Моцарта и Сальери. В 1773г. принял монашеский сан, при этом был поклонником Руссо и находился в дружеских отношениях с Казановой. Он был рукоположен в священники, зарабатывал на жизнь учителем латыни, итальянского и французского языков. В 1782г. да Понте приехал в Вену и по ходатайству придворного композитора Сальери получил место придворного поэта-либреттиста. В Вене им были написаны три его самых известных либретто к операм Моцарта «Свадьба Фигаро», «Дон-Жуан» и «Cosi fan tutte». Конец жизни да Понте провел в Америке, где написал книгу мемуаров. В 1826г. да Понте организовал первое в Америке исполнение оперы В.А.Моцарта «Дон-Жуан», роль Церлины исполнила Мария Малибран. Лоренцо да Понте умер в возрасте восьмидесяти девяти лет в Нью-Йорке и при большом стечении народа был пышно похоронен в Бруклине.
В спектакле опускается занавес, из жизни уходят авторы.
В 1791г. умер Моцарт, всего через 5 лет после создания «Женитьбы Фигаро».
Фигаро счастливчик, ведь ровно год спустя, в 1792 в Италии родился Россини, которому суждено было продолжить музыкальную биографию героя.
В том же 1792 Бомарше написал третью пьесу о Фигаро — «Виновная мать, или Второй Тартюф». Пьеса, однако, не стала популярной, не обладала основными качествами первых двух – остротой и юмором.
В 1799 Бомарше умер. На могиле Бомарше, на кладбище Пер Лашез в Париже выведены слова: «Простой в повседневной жизни, гордый в несчастье, он никогда не поступался своей свободой». Фигаро получил в наследство любовь и память зрителей. И нового друга — Россини, талант которого созревал в прекрасной Италии.

В 1816 Джоаккино Антонио Россини пишет «Севильского цирюльника», оперу, превзошедшую популярности все, что написано плодовитым композитором, даже его кулинарные рецепты.
Композитору 24 года, им создано уже 16 опер. Он получает заказ создать новую оперу для карнавала в римском театре. Заказ заманчивый, сулящий деньги и популярность, времени в обрез. Работа была проделана с невероятной скоростью, сочинение музыки и инструментовка, по разным источникам, заняли от 13 до 20 дней. Ввиду нехватки времени Россини использовал материалы других своих музыкальных сочинений. Так через 30 лет после оперы Моцарта, «итальянский Моцарт» Россини дал образу Фигаро новую жизнь.
Напомню, что на сценах европейских театров продолжала ставиться опера Паизиелло, написанная 34 года назад. Учтивый Россини спросил разрешения у Паизиелло написать оперу на тот же сюжет и получил его согласие.

Либреттист Чезаре Стербини (1784 – 1831) свободно владел несколькими иностранными языками (греческим, латинским, французским и немецким) и был чиновником папской администрации. В свободное время занимался поэзией, главным образом написанием слов для музыкальных произведений. Наибольшую известность либретто к «Севильскому цирюльнику». В нем Стербини, использовав не только комедию Бомарше, но и либретто Дж. Петрозеллини для оперы Паизиелло – ведь разрешение было получено.
Почему именно «Севильский цирюльник» привлек внимание Россини? Позволю себе предположить, что первой из причин была разработанная канва оперы, пусть и использованная однажды. А второй причиной мне видится преклонение перед гением Моцарта. Моцарта Россини обожал, собрал коллекцию его портретов. Известно его высказывание: «Бетховен для меня первый из всех, но Моцарт — единственный». На одном из моцартовских портретов Россини написал: «Он был кумиром в моей юности, отчаянием в зрелости и утешением в старости».
Оперы на сюжет «Севильского цирюльника» помимо Паизиелло написали и другие композиторы — Ф. Л. Бенда (1782), И. Шульц (1786), Н. Изуар (1797), но все это было до великолепного сочинения Россини. После него на такой шаг не отважился никто – написать лучше невозможно!

Пусть в круг друзей Фигаро войдет и актер Андрей Миронов, который скончался 14 августа 1987 года, в Риге, не доиграв финальную сцену именно из этого спектакля.
Фигаро неисчерпаем, но, пожалуй, в Риге, мы закончим эту часть путешествия, отдохнем и соберемся с силами. Ведь во время путешествия ни разу не звучала музыка, а Фигаро знаменит прежде всего тем, что сопровождающая его музыка поистине прекрасна! Поэтому нас ждут два новых приключения: в Осло и в Вероне.
Бомарше
Говаривал мне: «Слушай, брат Сальери,
Как мысли черные к тебе придут,
Откупори шампанского бутылку
Иль перечти “Женитьбу Фигаро”».