
Метрополитен музей, Нью-Йорк
Моцарт, опера «Дон Жуан»
07.02.2018 Тель-Авив, Бейт а-Опера
«Жить любовью нельзя. У страстно влюблённых… нет будущего, у них одно настоящее — их любовь и всегда стоящая рядом смерть» (из письма М. Цветаевой, Галина Чеснокова)
7-го февраля мы были в оперном театре, смотрели «Дон Жуана» Моцарта. Позволю себе именно так написать название оперы. Привычнее, ассоциативнее и легче произносится. Впечатление одним словом — прекрасно! Впечатление «многими словами» — попробую.
Начну, пожалуй, с того, что и мои, и особенно Борины взыскательные уши были счастливы: ни разу, НИ РАЗУ не было фальши! Сложное 3-х часовое представление прозвучало идеально. И солисты, и хор, и оркестр продемонстрировали высочайшее мастерство.
Скажите, донна Анна, где здесь правда? Вы оплакиваете отца или сбежавшего Жуана, которого вы не просто нежно ласкаете в первой сцене, а еще и несетесь за ним, когда он покидает вашу спальню? Как долго и подробно описываете его жаркие объятия любимому жениху, попутно отодвигая дату свадьбы еще на год!
«Ах, в дохе медвежьей
И узнать вас трудно,
Если бы не губы
Ваши, Дон-Жуан!»
Донна Эльвира, терзаемая страстями, впадающая из крайности в крайность, от ненависти до признания полной зависимости от неверного возлюбленного, почти трагическая роль следующего века. Какая же сложная у нее вокальная партия! И как великолепно исполнена!!
Пара Церлина и Мазетто — та еще парочка! Как мило смотрит девушка в зал, когда храбрец не заморачивается ее платьем, а просто поднимает юбку и недвусмысленно пристраивается сзади. И звонкая пощечина жениха не мешает чистой любви.
Наверное Моцарт здорово бы посмеялся еще одной роли, которую изобрела донжуанская прихоть режиссера. Ей голос не понадобился, ее талант был в прекрасной фигуре, и той легкости, с которой с нее слетела нижняя рубашка, оставив девушку полностью обнаженной. Но ведь хороша!
Мужские роли ничуть не уступали женским.
Дон Жуан жил ролью, голос, пластика, эмоциональность — великолепен!
Очень впечатлила меня постановка последней сцены. В оригинале, после гибели Дон Жуана все герои выходят на сцену и поют «мораль сей басни». Но в нынешней постановке они не вышли на сцену, а стояли в оркестровой яме и оттуда пели последний ансамбль. А на сцене оставался упрямый герой, один, в луче света, скорчившийся от боли, но оставшийся вне этой морали. Сильное зрительное впечатление.
В этой опере есть опасный подводный камень — переход от вокальных номеров в сопровождении оркестра к речитативам, которые сопровождает клавесин. Маэстро Даниэль Орен блестяще провел оркестр через эти сложности, без перепадов, без потери динамики, очень профессионально.
Световое решение великолепное, декорации, антураж — все на 100 баллов. Современно, технично, при этом очень органично. А какие платья!!! Сказка и мечта!!!
И напоследок вкусный пряник для тех, кто прочел.
Во время сцены, где Лепорелло пытается увести нерадивого жениха Мазетто и оставить Дон Жуана наедине с Церлиной, на балконе началась какая-то возня, кто-то заговорил в полный голос, мешая спектаклю. К нему тут же подбежали распорядители зала и вывели. Длилось это минуты две-три. Разумеется, весь зал шикал, оглядывался, а актеры тем временем довели сцену до конца. Дирижер сделал мгновенную паузу, оглянулся, убедился, что наступил порядок и тишина и сделал взмах вступления следующей сцене.
А Дон Жуан запел слова строго по сюжету (перевод с итальянского на иврит шел бегущей строкой в трех точках зала):
״ הגולם הזה כבר הלך? ״
«этот идиот уже ушел?»
Реакция зала была мгновенной — хохот и аплодисменты! Актеры тоже позволили себе расхохотаться. Бедняге певцу стоило усилий вернуться в рамки спектакля.
Это так по-нашему — вместе с актерами переживать и то, что происходит на сцене, и то, что в зале.